Ê-sai 9:5 Jesus Là Đức Chúa Trời Và Cũng Là Cha?


Ê-sai 9:5 Vì có MỘT CON TRẺ sanh cho chúng ta, tức là một con trai BAN CHO chúng ta; quyền cai trị sẽ nấy trên vai Ngài. Ngài sẽ được xưng là Đấng Lạ lùng, là Đấng Mưu luận, là ĐỨC CHÚA TRỜI QUYỀN NĂNG, là CHA ĐỜI ĐỜI, là Chúa Bình an.
Đây là câu kinh thánh mà giáo hội luôn áp đặt con dân Chúa phải học thuộc nằm lòng, vì với họ, đây chính là điểm nhấn trong Cựu Ước thể hiện Jesus chính là Đức Chúa Trời.
Đầu tiên ở câu kinh thánh này, theo như trong văn bản Hê-bơ-rơ hay các bản dịch nước ngoài thì lại nằm ở câu 9:6 chứ không phải là 9:5 như trong bản tiếng Việt. Tuy không quan trọng, nhưng cũng cho thấy nếu ai đang giữ lập trường về việc kinh thánh là hoàn hảo hết cả về mặt trình bày như: không bị sai hàng, sai lỗi chính tả, bị cạo sửa, thêm câu v..v…thì nên xem lại.
Bây giờ chúng ta cùng đối chiếu bản dịch công giáo. Nếu ai nói tôi thuộc tin lành thì tại sao phải đọc bản công giáo thì hãy nhớ rằng: tín lý thần học ba ngôi xuất phát từ công giáo, và tin lành chỉ lấy qua mà thôi. Nên khi kiểm chứng thì phải kiểm chứng từ cái gốc, xem chính họ tạo ra tín lý thần học ba ngôi, nhưng họ đã dịch Ê-sai 9:5 như thế nào.
Bản dịch linh mục Nguyễn Thế Thuấn:
Ê-sai 9:5 Vì một trẻ đã sinh ra cho ta, một con trai được ban xuống cho ta; vai Ngài đỡ lấy quyền bính và thiên hạ HÔ TƯỚC HIỆU Ngài: Mưu Sư sự lạ, THẦN ANH DŨNG, CHA ĐỜI ĐỜI, Vua bình an,
Bản dịch phổ thông công giáo:
Ê-sai 9:5 Vì một trẻ thơ đã chào đời để cứu ta, một người con đã được BAN TẶNG cho ta. Người gánh vác quyền bính trên vai, DANH HIỆU của Người là cố vấn kỳ diệu, THẦN LINH DŨNG MÃNH, người CHA MUÔN THUỞ, THỦ LÃNH hòa bình.
·         Cùng phân tích chữ ‘’ĐỨC CHÚA TRỜI QUYỀN NĂNG’’. Tại sao các bản công giáo, là những người tạo ra tín lý thần học ba ngôi lại không dịch chữ đó là Đức Chúa Trời, mà bản tin lành lại dịch như vậy? Đó là ép con dân Chúa hiểu sai và áp đặt tư tưởng bậy bạ cho con dân.
·         Bản công giáo đã dịch cực kỳ chính xác và rõ nghĩa không gượng ép, cho thấy Jesus chỉ là ‘’THẦN LINH DŨNG MÃNH’’ hay ‘’THẦN ANH DŨNG’’. Không dịch là ‘’Thiên Chúa’’ hay ‘’Đức Chúa Trời’’ khiến người khác hiểu sai Jesus là Đức Chúa Trời như bản tin lành.
·         Đây là lời tiên tri về Đấng Mê-si được ban để cứu muôn dân. Và nếu câu kinh thánh đó muốn truyền ra để hiểu Jesus là Đức Chúa Trời thì trong bối cảnh Do Thái bấy giờ thì AI MÀ CHẤP NHẬN ĐƯỢC?
·         Đối với toàn bộ những ai đã đọc sách Ê-sai THỜI ĐÓ (Trước Jesus hơn 600 năm) đều hiểu là một vị Vua được chính Giê-hô-va lập nên để cai trị họ. Trong khi đó, mãi đến năm 325 sau thời Chúa Jesus và các sứ đồ, thì giáo hội dưới sự yêu cầu của hoàng đế La Mã mới công bố thuyết ba ngôi, và bắt ép nhà thờ phải dạy cho tín đồ dù cả người dạy lẫn người học đều chẳng một ai hiểu gì cả, rồi hơn cả ngàn năm sau mới ra đời tin lành.
Những người trích dẫn lại không dám trích đầy đủ văn mạch, khi hỏi sau Ê-sai 9:5 thì câu 6 kết thúc thế nào thì chẳng một ai nhớ…
Bản dịch linh mục Nguyễn Thế Thuấn:
Ê-sai 9:6 ‘’…Lòng PHẪN GHEN của YA-VÊ CÁC CƠ BINH sẽ liễu thành điều ấy.’’
Bản dịch phổ thông công giáo:
Ê-sai 9:6 ‘’…Vì YÊU THƯƠNG NỒNG NHIỆT, ĐỨC CHÚA CÁC ĐẠO BINH sẽ thực hiện điều đó.’’
Bản dịch tin lành 1926:
Ê-sai 9:6 ‘’…Thật, LÒNG SỐT SẮNG của ĐỨC GIÊ-HÔ-VA VẠN QUÂN sẽ làm nên sự ấy!
·         Khi đọc cả ba bản dịch trên chúng ta sẽ thấy ai ban, ai lập, ai thực hiện những điều kia trên Chúa Jesus, và không phải Chúa Jesus tự làm hay tự phong.
·         Sau Ê-sai 9:5 thì câu 6 đã cho thấy chính Giê-hô-va vạn quân thực hiện mọi điều, nhưng giáo hội không bao giờ dám trích đầy đủ để người đọc nắm được hết văn mạch.
·         Ê-sai ngày xưa đã học giáo lý thần học ba ngôi hay Đức Chúa Trời nhập thể khi nào để viết như vậy?
Nếu vẫn chưa rõ ‘’god, God’’ mà vẫn dịch ép Ê-sai 9:5 là Đức Chúa Trời thì sẽ xảy ra những trường hợp gì?
Bản dịch tin lành 1926:
Xuất 7:1 Đức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng: Hãy xem, ta lập ngươi NHƯ LÀ ĐỨC CHÚA TRỜI CHO PHA-RA-ÔN, còn A-rôn, anh ngươi, sẽ làm kẻ tiên tri của ngươi.
Bản dịch linh mục Nguyễn Thế Thuấn:
Xuất 7:1 YA-VÊ nói với Môi-se: ‘’Kìa coi, Ta ĐÃ CHO NGƯƠI LÀM THẦN trên Pharao. Và Aharon anh ngươi sẽ là tiên tri của ngươi.
Bản dịch phổ thông công giáo:
Xuất 7:1 Đức Chúa phán với ông Mô-sê: ‘’Coi này, Ta làm cho ngươi NÊN MỘT VỊ THẦN đối với Pha-ra-ô, còn A-ha-ron, anh ngươi, sẽ là ngôn sứ của ngươi.
·         Chúng ta thấy rõ bản dịch tin lành dịch chữ ‘’THẦN’’ (GOD) ra thành Đức Chúa Trời, trong khi công giáo dịch đúng đắn không mâu thuẫn là ‘’MỘT VỊ THẦN’’ hay ‘’LÀM THẦN’’. Nếu chiếu theo bản tin lành trong Xuất 7:1, vậy hóa ra Môi-se cũng là Đức Chúa Trời hay sao?
Bản dịch tin lành 1926:
Thi-thiên 82:1 Đức Chúa Trời ĐỨNG TRONG HỘI ĐỨC CHÚA TRỜI; Ngài đoán xét giữa các thần.
Bản dịch phổ thông công giáo:
Thánh vịnh 82:1 Thánh vịnh. Của ông A-xáp. Thượng Đế chủ tọa TRIỀU ĐÌNH THIÊN QUỐC, Người xử án giữa chư thánh chư thần:
Bản dịch linh mục Nguyễn Thế Thuấn:
Thánh vịnh 82:1 Thiên Chúa đứng dậy trong TRONG THIÊN ĐÌNH, giữa HÀNG CHƯ THẦN, Người tuyên án:
·         Đây có lẽ là đỉnh cao ‘’chơi chữ’’ hay phong cách ‘’xuất thần’’ trong cách dịch của bản tin lành. Hay chẳng lẽ chúng ta sẽ nói người công giáo dịch sai KHÔNG CHUẨN? Nếu họ là gốc mà còn dịch sai thì chúng ta chỉ ‘’mượn nhờ’’ thuyết ba ngôi của họ mà lại dịch chuẩn?
·         Nên mai này không chỉ ba Đấng, nhưng có thể cả tỷ Đấng trong ‘’hội Đức Chúa Trời’’.
Chỉ lật vài trang sẽ thấy Ê-sai 11:2-3 đã xác nhận Chúa Jesus là Con Đức Chúa Trời.
Bản dịch linh mục Nguyễn Thế Thuấn:
Ê-sai 11:2-3 Trên Ngài Thần khí YA-VÊ sẽ đậu xuống, Thần khí khôn ngoan và trí tuệ, Thần khí mưu lược và anh dũng, Thần khí hiểu biết và KÍNH SỢ YA-VÊ. Ngài sẽ HỨNG THÚ trong sự KÍNH SỢ YA-VÊ. Ngài sẽ không phân xử theo mã mắt thấy, và không đoán định phỏng chừng tai nghe.
Bản dịch tin lành 1926:
Ê-sai 11:2 Thần của Đức Giê-hô-va sẽ ngự trên Ngài, tức là thần khôn ngoan và thông sáng, thần mưu toan và mạnh sức, thần hiểu biết VÀ KÍNH SỢ ĐỨC GIÊ-HÔ-VA. 3 Ngài LẤY SỰ KÍNH SỢ ĐỨC GIÊ-HÔ-VA LÀM VUI; chẳng phán xét theo mắt mình thấy, và chẳng cứ sự tai nghe mà đoán định.
·         Nếu Jesus là Đức Chúa Trời trong Ê-sai 9:5, thì sao qua 11:2 lại có việc ‘’Đức Chúa Trời Jesus’’ lại phải KÍNH SỢ Giê-hô-va và lấy điều đó LÀM VUI?
Đối chiếu lời Chúa Jesus:
Giăng 12:49-50 Bởi ta CHẲNG NÓI THEO Ý RIÊNG ta; nhưng CHA SAI TA ĐẾN, đã TRUYỀN LỊNH cho ta PHẢI NÓI ĐIỀU CHIPHẢI NÓI THỂ NÀO.50 Ta BIẾT MẠNG LỊNH CHA, ấy là sự sống đời đời. Vậy, NHỮNG ĐIỀU TA NÓI, THÌ NÓI THEO NHƯ CHA TA ĐÃ DẶN.
·         Chúa Jesus kính sợ Giê-hô-va, Ngài làm mọi thứ Giê-hô-va phán dặn và dạy bảo thì làm sao Ngài là Đức Chúa Trời?
·         ‘’Đức Chúa Trời’’ bị truyền lịnh phải nói điều chi, phải nói thể nào, phải làm theo lời Đấng khác căn dặn?
·         Chúa Jesus đã làm ứng nghiệm lời tiên tri Ê-sai khi Ngài vâng phục, kinh sợ Giê-hô-va trong mọi sự.
‘’Đức Chúa Trời quyền năng’’ Ê-sai 9:5 có lẽ đã được giải thích rất chi tiết cụ thể. Đừng chỉ vì chữ ‘’El, god hay GOD’’ mà tự ý dịch ép thành Đức Chúa Trời, vì còn hàng ngàn chữ như vậy suốt kinh thánh, nếu vẫn cố chấp dịch thì các chữ ‘’THẦN’’ (God,god,El) suốt Cựu Ước phải dịch lại toàn bộ là Đức Chúa Trời mới đồng bộ.
Nghiên cứu đến chữ ‘’Cha đời đời’’:
II Các Vua 2:12 Ê-li-sê nhìn thấy, bèn la lên rằng: CHA TÔI ÔI! CHA TÔI ÔI! là xe và lính kỵ của Y-sơ-ra-ên! Đoạn, Ê-li-sê không còn thấy người nữa; rồi người nắm áo mình xé ra làm hai mảnh.
·         Nên Ê-li là Cha của ông Ê-li-sê đúng không?
1 Samuel 24:12-13 Vậy, CHA ÔI! hãy xem cái vạt áo tơi CHA mà tôi cầm trong tay; bởi vì tôi có vạt ái tơi của CHA, mà không giết CHA, thì nhơn đó khá biết và nhận rằng nơi tôi chẳng có sự ác, hoặc sự phản nghịch, tôi chẳng có phạm tội gì với CHA. Còn CHA, lại săn mạng sống tôi để cất nó đi. Ðức Giê-hô-va sẽ đoán xét CHA và tôi. 13 Ðức Giê-hô-va sẽ báo thù CHA cho tôi, nhưng tôi không tra tay vào mình CHA.
·         Vậy Sau-lơ là Cha của ông Đa-vít?
Gióp 29:16 Tôi đã làm CHA cho kẻ nghèo khó, Còn duyên cớ của kẻ lạ, tôi tra xét cho rõ ràng.
·         Cứ ai nghèo khó thì là con của ông Gióp?
Sáng 45:8 Không, chẳng phải các anh sai tôi đến đây đâu, ấy là Đức Chúa Trời; Ngài dường đặt tôi LÀM CHA PHA-RA-ÔN, cai quản cả nhà người, và trị khắp xứ Ê-díp-tô.
·         Pha-ra-ôn là Con Giô-sép?
Ma-thi-ơ 12:50 Vì hễ ai làm theo ý muốn CHA TA ở trên trời, thì người đó là anh em ta, chị em ta, cùng là MẸ TA vậy.
·         Chúa Jesus bây giờ chắc có nhiều mẹ chứ không riêng mẹ Maria…
Ma-thi-ơ 21:9 Đoàn dân đi trước và theo sau đều kêu lên rằng: Hô-sa-na CON VUA ĐA-VÍT! Đáng khen ngợi cho Đấng nhân danh Chúa mà đến! Hô-sa-na ở trên nơi rất cao!
·         Chúa Jesus Con của Đa-vít?
Giăng 8:56 ‘’CHA CÁC NGƯƠI là Áp-ra-ham...’’
·         Bảng tiếng anh: ‘’Your FATHER (cha) Abraham...’’
·         Abraham là Cha theo nghĩa đen của người Giu-đa?
Trước khi phân tích thì có lẽ chúng ta nên ‘’ôn bài’’ về giáo lý thần học ba ngôi, vì giáo lý ba ngôi nói rằng: “Cha KHÔNG PHẢI Con, Con KHÔNG PHẢI Linh và Linh KHÔNG PHẢI Cha’’.
Như vậy chắc chắn một điều ngoài sự ‘’mù nhiệm’’ cả ba là một Đức Chúa Trời mà giáo hội hay dạy thì không thể nào xuất hiện đến hai Cha trong giáo lý ba ngôi. Điều đó sẽ diễn ra mâu thuẫn với chính giáo lý ba ngôi nếu hiểu nghĩa ‘’ĐEN THUI TỐI HÙ’’ Jesus là Cha.
Chữ ‘’CHA (Father)’’ trong kinh thánh còn được áp dụng rất nhiều nghĩa khác:
Thứ 1: Dùng cho nghĩa là TỔ PHỤ (Ancestor)
v  I Các Vua 15:11 A-sa làm điều thiện trước mặt Đức Giê-hô-va, y như Đa-vít, TỔ PHỤ NGƯỜI, đã làm. (Bản tiếng anh: ‘’...as đi David HIS FATHER.’’)
v  Phục truyền 1:11 ‘’Nguyện Đức Giê-hô-va Đức Chúa Trời của TỔ PHỤ các ngươi...’’ (Bản tiếng anh: ‘’The Lord God of your FATHERS...’’)
v  Ma-thi-ơ 3:9 ‘’...Áp-ra-ham là TỔ chúng ta..’’ (Bản tiếng anh: ‘’...Abraham to our FATHER...’’)
Thứ 2: Sự tôn trọng cho bậc cầm quyền, người cai trị hoặc người trách nhiệm về phần tâm linh....
v  Các quan xét 17:10 ‘’Mi-ca nói: Hãy ở đây với ta, LÀM CHA và thầy tế lễ cho ta…’’
v  Các quan xét 18:10 ‘’…đến cùng chúng ta, LÀM CHA và thầy tế lễ cho chúng ta…’’
v  II Các Vua 2:12 ‘’Ê-li-sê nhìn thấy, bèn la lên rằng: CHA TÔI ÔI! CHA TÔI ÔI!...’’
Thứ 3: Tác giả hay người sáng tạo ra cái gì đó
v  Sáng 4:20 A-đa sanh Gia-banh; Gia-banh là TỔ PHỤ của các dân ở trại và nuôi bầy súc vật. (Bản tiếng anh: ‘’…he was the FATHER…’’)
Chúng ta sẽ áp dụng thế nào về chữ CHA (FATHER) cho Chúa Jesus?
Sáng thế ký 17:3-5 Áp-ram bèn sấp mình xuống đất; Đức Chúa Trời phán cùng người rằng: 4 Nầy, phần ta đây, ta sẽ lập giao ước cùng ngươi; vậy ngươi sẽ trở nên TỔ PHỤ của NHIỀU DÂN TỘC.5 Thiên hạ chẳng còn gọi ngươi là Áp-ram nữa, nhưng tên ngươi sẽ là Áp-ra-ham, vì ta đặt ngươi làm TỔ PHỤ của NHIỀU DÂN TỘC.
Đối chiếu:
Rô-ma 4:17-18 y như lời chép rằng: Ta đã lập ngươi LÀM CHA NHIỀU DÂN TỘC, thật người là CHA CHÚNG TA trước mặt Đức Chúa Trời, tức là Đấng người ĐÃ TIN, là Đấng ban sự sống cho kẻ chết, gọi những sự không có như có rồi. 18 Người cậy trông khi chẳng còn lẽ trông cậy, cứ tin, và TRỞ NÊN CHA CỦA NHIỀU DÂN TỘC, theo lời đã phán cho người rằng: DÒNG DÕI NGƯƠI SẼ NHƯ THỂ ẤY.
v  Tân ước và Cựu ước đã xác nhận chữ CHA (FATHER) dành cho Áp-ra-hamTỔ PHỤ của nhiều dân tộc. Huống chi từ Chúa Jesus còn vĩ đại hơn, sanh ra dòng dõi mới là chúng ta, chịu chết chấm dứt gốc rễ tội lỗi cũ, Ngài là trái đầu mùa của những kẻ ngủ, cũng được ví như TỔ PHỤ (FATHER) của các dân, các nước, các thứ tiếng…. Thì danh hiệu CHA ĐỜI ĐỜI có thể hiểu SAI NÓI NGÀI LÀ CHA theo nghĩa đen được nữa hay không?
Chúng ta thấy giáo lý thần học ba ngôi chỉ toàn trưng dẫn theo cách trích một câu ra khỏi văn mạch, sau đó dịch sai, dịch ép để bắt con dân hiểu trật đi ý nghĩa gốc.
Những lý luận của họ toàn chế biến, gượng ép, hoàn toàn không có cơ sở, thông tin hay đối chiếu giải thích hợp lý, đúng hơn là mù quáng miễn ép được Jesus thành Đức Chúa Trời thì bất chấp tất cả.
Lu-ca 20:25 Ngài bèn phán rằng: Vậy thì của Sê-sa HÃY TRẢ LẠI CHO SÊ-SA, CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI HÃY TRẢ LẠI CHO ĐỨC CHÚA TRỜI.
Thuyết nào của giáo hội thì trả lại cho giáo hội, chân lý nào thuộc về Đức Chúa Trời thì trả lại CHUẨN cho Đức Chúa Trời.
Giáo lý thần học ba ngôi không có trong kinh thánh. Đó là giáo lý CHỐNG NGHỊCH ĐỨC CHÚA TRỜI.
Phục truyền 6:4 HỠI Y-SƠ-RA-ÊN! HÃY NGHE: GIÊ-HÔ-VA ĐỨC CHÚA TRỜI chúng ta là GIÊ-HÔ-VA CÓ MỘT KHÔNG HAI.
Gia-cơ 2:19 Ngươi TIN RẰNG chỉ có MỘT ĐỨC CHÚA TRỜI mà thôi, NGƯƠI TIN PHẢI; ma quỷ cũng tin như vậy và RUN SỢ.
Pele-joez-el-gibbor-abi-ad-sar-shalom פֶּלֶא יֹועֵץ אֵל גִּבֹּור אֲבִיעַד שַׂר־שָׁלֹֽום‎

1 nhận xét:

  1. Francis Hùng là ai: https://paulvuong.com/
    Về Giáo Lý Ba Ngôi: https://paulvuong.com/giao-ly-ve-thien-chua/

    Trả lờiXóa

Đức Chúa Trời Là Ai?

Đức Chúa Trời Là Ai? Đức Chúa Trời có phải ‘’một là ba’’ hay ‘’ba là một’’? Đấng đó có phải nhập thể thành người trong xác thịt? Đấng đó ...